E-boek
Nederlands

Jaag je ploeg over de botten van de doden

Olga Tokarczuk (auteur), Charlotte Pothuizen (vertaler), Dirk Zijlstra (vertaler)
In een afgelegen Pools dorpje vertelt de excentrieke zestiger Janina Duszejko over de dood van haar buurman en de andere vreemde gebeurtenissen van de laatste tijd. Janina leidt een teruggetrokken leven: ze houdt van de natuur, van astrologie en vertaalt de poëzie van William Blake. Wanneer leden van de lokale jachtvereniging dood worden aangetroffen, raakt ze als een Poolse Miss Marple betrokken
Titel
Jaag je ploeg over de botten van de doden
Auteur
Olga Tokarczuk 1962-
Vertaler
Charlotte Pothuizen Dirk Zijlstra
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Pools
Oorspr. titel
Prowadź swój plug przez koṥci umarlych
Uitgever
Amsterdam: De Geus, © 2020
ePub2
ISBN
9789044542813

Andere formaten:

Over Olga Tokarczuk

CC BY-SA 2.0 - Foto van/door Fryta 73 from Strzegom (Wikimedia Commons account: Fryta73)

Olga Nawoja Tokarczuk (Sulechów, 26 januari 1962) is een Poolse feministische schrijfster aan wie de Nobelprijs voor Literatuur voor het jaar 2018 werd toegekend.

Carrière

Tokarczuk was oorspronkelijk psycholoog. Ze haalde haar diploma aan de Universiteit van Warschau in 1985 en opende een praktijk in Wrocław en daarna Wałbrzych. Haar eerste dichtbundel verscheen in 1989 en haar eerste roman in 1993 (beide niet in het Nederlands vertaald). Literair succes kwam na het verschijnen van de romans Oer en andere tijden, in 1996, en Huis voor de dag, huis voor de nacht, in 1998. Sinds 1998 woont ze in de kleine stad Nowa Ruda, waar ze sinds 2015 een jaarlijks literair festival organiseert, Festiwal Góry Literatury.

In 2018 brak ze internationaal door na het winnen van de Man Booker International Prize voor Flights, de Engelse vertaling van haar boek Bieguni uit 2007, dat…Lees verder op Wikipedia