Boek
Nederlands

De graaf van Montecristo

Alexandre Dumas (auteur), Jan H. Mysjkin (vertaler)
Aan het begin van de 19e eeuw weet een Franse zeeman, die ten onrechte onder onmenselijke omstandigheden op een eilandje gevangen wordt gehouden, na jaren te ontsnappen.
Onderwerp
Zuid-Frankrijk
Titel
De graaf van Montecristo
Auteur
Alexandre Dumas 1802-1870 (père)
Vertaler
Jan H. Mysjkin
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Frans
Oorspr. titel
Le comte de Monte-Cristo
Editie
4
Uitgever
Amsterdam: Veen, 2012
1184 p.
ISBN
9789020413021 (paperback)

Besprekingen

De lotsbestemming van Edmond Dantès, die, vernederd en verraden, zijn onbereikbare geliefde betreurt, een lijdensweg naar puissante rijkdom aflegt en vervolgens herboren als graaf van Montecristo misstanden uitbant en het verloren paradijs herovert. De fors uitgevallen roman, tegen de 1200 bladzijden, slingert langs een bonte reeks wederwaardigheden en personages, inclusief een scala aan emoties. Prachtig! Toen Dumas (1802-1870) zijn romantische held vanaf augustus 1844 in een feuilleton aan het gulzige publiek presenteerde, met inventieve steun overigens van ghostwriter Maquet (1813-1888), was dat nog maar een voorproefje van de opgang in de navolgende anderhalve eeuw, waarin allerlei multimediale bewerkingen elkaar opvolgen, zozeer dat de oorspronkelijke integrale tekst passé leek. Maar die is gelukkig hiermee in passende Nederlandse vertaling beschikbaar dankzij de inspanning van de Vlaamse dichter en essayist, die in zijn instructieve nawoord ook nog eens zicht biedt op de cultuur…Lees verder

Over Alexandre Dumas

Alexandre Dumas kan verwijzen naar:

  • Alexandre Dumas père (1802–1870), Frans schrijver van onder andere De drie musketiers en De graaf van Monte-Cristo.
  • Alexandre Dumas fils (1824–1895), Frans schrijver, zoon van père.
  • Alexandre Dumas (metrostation)
  • Alexandre Dumas (trein)


Lees verder op Wikipedia